Las expresiones de acuerdo con y de acuerdo a son locuciones preposicionales válidas en español. Son equivalentes a ‘según’ o ‘conforme a’.
Dependiendo de la ocasión, se aconsejará el uso de una u otra, aunque es de subrayar que en la lengua esmerada se prefiere el uso de de acuerdo con, mientras que de acuerdo a solo se admite situaciones específicas.
Cuándo usar de acuerdo con
De acuerdo con significa ‘según’ o ‘conforme a’. Es el uso más recomendado.
Por ejemplo:
- De acuerdo con la Biblia, debemos servir a Dios.
- Todos irían de compras de acuerdo con los deseos de la madre.
Cuando la locución de acuerdo introduce un sustantivo de persona para referir lo que esta dice u opina, solo es admisible la construcción de acuerdo con; nunca de acuerdo a.
Por ejemplo:
- De acuerdo con las indicaciones de Juliana, la reunión empezará a las dos.
- Todos los cuerpos celestes giraban en torno al sol de acuerdo con Copérnico.
Cuándo usar de acuerdo a
De acuerdo a es también válida. Surge por influencia del inglés according to, que traduciría literalmente 'de acuerdo a'. Solo se considera válida si lo que introduce se refiere a cosas.
Por ejemplo:
- Nosotros siempre actuamos de acuerdo a las leyes.
- Procedieron de acuerdo a lo convenido.
- Cuando vote, lo haré de acuerdo a mi ideología.
Una forma de reconocer cuál de las dos construcciones es la apropiada es formulando la frase en forma de pregunta:
Por ejemplo:
- De acuerdo con la Biblia, debemos servir a Dios. ¿De acuerdo con qué debemos servir a Dios?
- Nosotros siempre actuamos de acuerdo a las leyes. ¿De acuerdo a qué actuamos nosotros?