La palabra pipiolo proviene de la voz latina pipio, pipiōnis, diminutivo que significa ‘pichón’ o ‘polluelo’. En español, esta voz derivó en distintos significados, propios, sobre todo, del habla coloquial.
De esta manera, un pipiolo puede ser un principiante, alguien que es novato o inexperto en un tema o materia, así como a un niño o a un muchacho.
Por ejemplo:
- Ahora la empresa contrata pipiolos para pagarles menos.
- Me siento un pipiolo en esos temas.
- El jardín está lleno de pipiolos.
Pipiolos en Chile
En Chile, durante la primera mitad del siglo XIX, la palabra pipiolo adquirió connotaciones políticas, y era usada en forma despectiva para denominar a los miembros del partido liberal, organización política conformada, sobre todo, por ciudadanos del común, no vinculados o emparentados con las élites.
Por eso, para sus adversarios políticos del partido conservador, los liberales eran unos pipiolos, es decir: unos advenedizos, novatos e inexpertos en el manejo de la política. Sin embargo, en contrapartida, los liberales llamaban despectivamente a los conservadores pelucones.