Extranjerismos

Los extranjerismos son palabras o expresiones procedentes de lenguas extranjeras, como el inglés o el francés. Aquí aclararemos sus significados, la forma correcta de utilizarlos y escribirlos, y ofreceremos expresiones sustitutas válidas o adaptaciones gráficas posibles en el español actual.

Ejemplos de extranjerismos

23 palabras náhuatl en el español y su significado

El náhuatl es una lengua con numerosas variantes que se distribuye por varias zonas del actual México y otros lugares de Centroamérica, como Nicaragua u Honduras. Hoy en día, el náhuatl cuenta...

Estéreo o Stereo

La palabra estéreo es una adaptación al español de la voz inglesa stereo. Otras grafías, como esterio o sterio, constituyen una incorrección y deben evitarse. Estéreo puede funcionar como...

Garaje o Garage

La forma correcta de escribir esta palabra en español es garaje, con j. La grafía garage, con g, es propia de la escritura original de la palabra, proveniente del francés. Garaje, pues, vendría a...

Confortable o Comfortable

Confortable es la forma correcta de escribir esta palabra en español. Comfortable, por su parte, es la grafía de la palabra en inglés. En español, por regla, solo se escribe m en posición final...

Estatus o Status

Estatus es la adaptación gráfica al español de la palabra inglesa status, que proviene del latín y significa ‘estado’, ‘situación’. Como tal, estatus es un sustantivo masculino; se...

Nailon, Nilón o Nylon

La palabra inglesa nylon, que es el nombre de una marca registrada, en español admite dos adaptaciones gráficas: nailon y nilón, con preferencia de la primera sobre la segunda. Esta voz hace...

Cómo se escribe: WhatsApp o Wasap

La forma correcta de escribir esta expresión del inglés es WhatsApp. WhatsApp es el nombre de una aplicación de envío de mensajes instantáneos para teléfonos inteligentes. Puesto que WhatsApp...

Cómo se escribe: Chef o Cheff

Chef es la forma correcta de escribir esta palabra. La grafía cheff, ajena al sistema ortográfico del español, es incorrecta y debe evitarse. La palabra chef proviene del francés, lengua en la...

Catsup, Cátsup, Kétchup o Cátchup

Son igualmente válidas las grafías kétchup,cátchup y cátsup. La palabra se refiere a una salsa preparada a base de tomates y condimentada con vinagre, azúcar y otras especias. La palabra, como...

Lasaña o Lasagna

La forma lasaña es la adaptación gráfica al español de la voz italiana lasagna. La lasaña, como tal, es un tipo de pasta hecha a partir de harina de trigo con forma de láminas cuadradas o...